Web Syllabus(講義概要)

平成23年度

ひとつ前のページへ戻る 教授名で検索

 
卒業セミナー II 井原 眞理子
選択必修  2単位
【外国語】 11-1-1410-0067-14A

1. 授業の内容(Course Description)
 毎回、絵本、児童書、映画、俳句、歌、和歌、小説などの翻訳例を検討しながら、日英、日米、米英の言葉、文化、社会を比較してゆきます。また、原作、作者、話の舞台となっている米英の時代背景、文化、社会などについて調べ、発表していただきます。
2.
授業の到達目標(Course Objectives)
 英文和訳、和文英訳と翻訳との違いを考え、問題点を見出し、調べ、自分の意見を書き、発表する力を養うこと。
3.
成績評価方法(Grading Policy)
 授業40% 発表、小論文60%
4.
テキスト・参考文献(Textbooks)
 授業開始時に指示する
5.
授業時間外の学習《準備学習》(Assignments)
 毎回与えられた課題について翻訳、調査、発表準備などを行う。
6.
学生への要望・その他(Class Requirements)
 学生諸君には、調べる力、考える力を養うために、授業中に文章を書いたり、意見を発述べたり、調べた内容を発表したりと積極的な参加を期待します。
7.
授業の計画(Course Syllabus)
【第1回】
 Introduction
【第2回】~【第6回】
 英文和訳、和文英訳の演習、翻訳具体例の考察分析
【第7回】~【第12回】
 グループによる課題調査
【第13回】~【第14回】
 発表
【第15回】
 まとめ