【第1回】 |
オリエンテーション |
【第2回】 |
第二言語習得研究はなぜ必要か 「第二言語習得とは」「学習者の誤用」「誤用の重要性」 |
【第3回】 |
第二言語習得研究の発達 「対照分析」「誤用分析」「中間言語」 |
【第4回】 |
第二言語習得理論・モデル 「文化変容モデル」「普遍文法理論」 |
【第5回】 |
第二言語習得理論・モデル 「モニター・モデル」「有標性差異仮説」「コンペティション・モデル」 |
【第6回】 |
第二言語習得にかかわる要因 「中間言語と変異」「第二言語にかかわる知識と能力」「自然な習得順序」 |
【第7回】 |
第二言語習得にかかわる要因 「言語転移」「外国語学習と第二言語習得」「学習環境の違いと第二言語習得」「学習者のさまざまなストラテジー」 |
【第8回】 |
バイリンガリズムと年少者教育 「言語接触」「バイリンガリズム」「バイリンガリズムの理論」 |
【第9回】 |
バイリンガリズムと年少者教育 「バイリンガル教育」「年少者への日本語教育」 |
【第10回】 |
第二言語習得研究の方法 「研究の方法」「資料収集」 |
【第11回】 |
第二言語としての日本語の習得研究 「誤用分析から中間言語へ」「各領域の習得研究」 |
【第12回】 |
第二言語としての日本語の習得研究 「これからの第二言語習得」 |
【第13回】 |
内容理解確認 |
【第14回】 |
日本語の習得研究と日本語教育 「学習者言語の変化」「学習者に求められる日本語教師」 |
【第15回】 |
第二言語習得研究の用語の再確認、日本語スピーチ |